3.10 Announcer

[unchecked revision][unchecked revision]
imported>Gesc
(Die letzte Textänderung von Gonzo wurde verworfen und die Version 1371 von Gesc wiederhergestellt.)
imported>Gesc
No edit summary
Line 1: Line 1:
Oft kommen Hallensprecher auf die Schiedsrichter zu, um mit ihnen den Ablauf vor dem Spiel zu besprechen. Die gängigste Variante hierfür ist:
Hall speaker
<br />
Often hall representatives approach the referees to discuss the procedure before the match. The most common way of doing this is:
'''3' Aufstellung der Mannschaften und Schiedsrichter in die Spielfeldmitte'''
3' Positioning of the teams and referees in the middle of the pitch Announcement of the match dates (league, cup, phase); welcoming the teams and captains
Bekanntgabe der Spieldaten (Liga, Cup, Phase); Begrüßung der Mannschaften und Kapitäne<br /><br />
Example:
Beispiel:<br />
"Welcome to the first game of the basic round of the 1st Bundesliga. On the left, we have away team X, represented by captain A. On the right, home team Y, represented by captain B."
:''"Herzlich willkommen beim 1. Spiel des Grunddurchgangs der 1. Bundesliga. Auf der linken Seite haben wir die Auswärtsmannschaft X, vertreten durch Kapitän A. Auf der rechten Seite die Heimmannschaft Y, vertreten durch Kapitän B."''
Handshake between the teams, teams leave the field of play
:
Introduction of the referees
<br />Handshake zwischen den Mannschaften, Mannschaften verlassen das Spielfeld<br /><br />
Example:
'''Vorstellung der Schiedsrichter'''<br />
"The first referee for today's game is John Doe of Austria. Second referee is Jane Doe from Switzerland."
Beispiel:<br />
'''2'' single call on the ground six plus libero, introduction of the coach Example:
:''"Erster Schiedsrichter der heutigen Partie ist John Doe aus Österreich. Zweite Schiedsrichterin ist Jane Doe aus der Schweiz."''
"For the away team, starting today with the number one ... . Coach is XY. For the home team starting today ... . ...coach is YZ."
:
The enumeration can be done e.g. by the numbers in ascending order.
<br />'''2' Einzelaufruf der Grundsechs plus Libero, Vorstellung des Coaches<br />
Beispiel:<br />
:''"Für die Auswärtsmannschaft beginnen heute mit der Nummer 1 .... . Coach ist XY. Für die Heimmannschaft beginnen heute... . Coach ist YZ."''
:
Die Aufzählung kann bspw. anhand der Nummern in aufsteigender Reihenfolge durchgeführt werden.

Revision as of 09:25, 9 January 2020

Hall speaker Often hall representatives approach the referees to discuss the procedure before the match. The most common way of doing this is: 3' Positioning of the teams and referees in the middle of the pitch Announcement of the match dates (league, cup, phase); welcoming the teams and captains Example: "Welcome to the first game of the basic round of the 1st Bundesliga. On the left, we have away team X, represented by captain A. On the right, home team Y, represented by captain B." Handshake between the teams, teams leave the field of play Introduction of the referees Example: "The first referee for today's game is John Doe of Austria. Second referee is Jane Doe from Switzerland." '2 single call on the ground six plus libero, introduction of the coach Example: "For the away team, starting today with the number one ... . Coach is XY. For the home team starting today ... . ...coach is YZ." The enumeration can be done e.g. by the numbers in ascending order.