4.2.2 Duties of the second referee

[unchecked revision][unchecked revision]
imported>Gesc
imported>Gesc
Line 27: Line 27:
<loop_figure title="Kontrolle des Übertrags (schwarz) und der gebildeten Summen (rot) auf dem Spielbericht nach Ende des Spiels">
<loop_figure title="Kontrolle des Übertrags (schwarz) und der gebildeten Summen (rot) auf dem Spielbericht nach Ende des Spiels">
[[Datei:Results_kontrolle_nachdemspiel.jpg|zentriert|340px]]
[[Datei:Results_kontrolle_nachdemspiel.jpg|zentriert|340px]]
[[File:Results kontrolle nachdemspiel.jpg|thumbnail]]
</loop_figure><br />
</loop_figure><br />
At the end of the game, he is the second last to check the match report and verify it with his signature. To be checked:
- the score and the winner (green)
- Transfer of records to the Results column (black)
- formed totals of the individual records (red)
Nach Abschluss des Spiels hat er als Vorletzter den Spielbericht zu kontrollieren und mit seiner Unterschrift zu verifizieren. Zu kontrollieren sind:
Nach Abschluss des Spiels hat er als Vorletzter den Spielbericht zu kontrollieren und mit seiner Unterschrift zu verifizieren. Zu kontrollieren sind:
* das Spielergebnis und der Sieger (grün)
* das Spielergebnis und der Sieger (grün)

Revision as of 07:56, 11 January 2020

Before the match

The second referee shall assist the first referee in checking the entry lists and identity cards of the two teams. He also selects an appropriate number of match and replacement balls and checks their pressure.

The second referee collects the line-up sheets from the two coaches 12 minutes before the start of the match. In all subsequent sets, he does this during the 3-minute set interval.



During the match

The second referee decides on

  • Positional faults of the receiving team
  • Penetration and interference under the net
  • Net faults
  • Balls hitting external objects (antenna, rods, cables) on his side
  • Blocking faults by a back-row player or libero
  • Balls touching the ground or an external object where the first referee has no view of it
  • Attack faults by a back-row player or a libero

In addition, it is the responsibility of the second referee to authorize substitutions and team time-outs and to observe the duration of time-outs. Multiple substitutions are coordinated by the second referee so that the scorers can clearly identify and record the players being substituted.

Between two sets, the second referee must obtain the line-up sheets from the two coaches and hand them to the scorers. The duration between two sets is three minutes. This time is measured from the last point of the previous set to the authorization of the first service of the next set. This means that the teams should be called back onto the court after about two minutes and 15 seconds.

The second referee calls the teams onto the field in sets 2 to 5. The second referee should always check the order on the benches.

Nach dem Spiel


At the end of the game, he is the second last to check the match report and verify it with his signature. To be checked: - the score and the winner (green) - Transfer of records to the Results column (black) - formed totals of the individual records (red)


Nach Abschluss des Spiels hat er als Vorletzter den Spielbericht zu kontrollieren und mit seiner Unterschrift zu verifizieren. Zu kontrollieren sind:

  • das Spielergebnis und der Sieger (grün)
  • Übertrag der Sätze in die Results-Spalte (schwarz)
  • gebildete Summen der Einzelsätze (rot)